740просмотров
22 февраля 2025 г.
questionScore: 814
🤔 Грамматики 지만 и 는데 – в чём разница? Обе грамматики переводятся как "но, однако", но есть важные нюансы! Разбираемся 👇 1. -지만 → "но", "хотя" (прямое противопоставление)
- Используется для выражения прямого контраста между двумя фактами.
- Два предложения остаются независимыми друг от друга.
✅ Примеры:
🔹 이 옷은 예쁘지만 비싸요.
→ Эта одежда красивая, но дорогая. 2. -는데 / -은데 / -ㄴ데 → "но", "а", "однако" (мягкий контраст, предыстория, объяснение)
- Используется для мягкого контраста или для подготовки к следующей информации.
- Чаще выражает фон, контекст, неожиданность.
✅ Пример:
🔹 이 옷은 예쁜데 좀 비싸요.
→ Эта одежда красивая, но немного дорогая. (мягкий контраст) 💡 Лично у меня есть лайфхак!
- Если вторая часть предложения важнее, то выбираю 지만.
- Если примерно 50/50, то 는데. Например:
✔ 이 옷은 예쁘지만 비싸요. → Скорее всего, не куплю (цена важнее красоты, плюс сильный контраст между двумя частями предложения).
✔ 이 옷은 예쁜데 비싸요. → 50/50, пока не решила, покупать или нет (потому что не сильный контраст между этими двумя частями предложения). 👉 Хотите легко разбираться в таких деталях? Записывайтесь ко мне на уроки! Записаться на урок