987просмотров
91.9%от подписчиков
3 марта 2026 г.
Score: 1.1K
"Керистналла" - Мушрикнаха ширк дечу меттехь хилар йа царна гlонакъосталла дара йа цаьрца дакъалацар йа цара шаьш шена lибадат деш йолу хlума хестош, язйеш, сийлахь йечу меттехь хилар, - Аллахlан Элчан (Соллаллохlу lалайхlи васаллама) луьйша йа Цуна lоттар йечу меттехь хилар, - Цlуна (Масалан: Жаlарна, Диттан, Кошан) lибадат дечу меттехь хилар, Сийлахьчу Везачу Аллахlаца керистналла дара ду, иза мушрик ву: حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ، ثنا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ جُوَيْبِرٍ، عَنِ الضَّحَّاكِ:(وَالَّذِينَ لَا يَشْهَدُونَ الزُّورَ) قَالَ: الشِّرْكَ. تفسير ابن أبي حاتم. Ибну Аби Хьатима (Аллахlа къинхетам бойла цунах) дийцан ше "Тафсир" чохь Ад-Доххьака элар аьлла Аллахlан дешан маьlан деш: قال الله تعالى:(وَالَّذِينَ لَا يَشْهَدُونَ الزُّورَ). Сийлахьчу Везачу Аллахlа боху: (Харц тоьшалла ца деш берш). Цуо (Ад-Доххьака) боха: Ширкана (тоьшалла ца деш берш). حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ، ثنا أَبُو يَحْيَى الرَّازِيُّ، عَنْ أَبِي سِنَانٍ، عَنِ الضَّحَّاكِ:(وَالَّذِينَ لا يَشْهَدُونَ الزُّورَ) قَالَ: كَلامَ الشِّرْكِ. تفسير ابن أبي حاتم. Ибну Аби Хьатима (Аллахlа къинхетам бойла цунах) дийцан ше "Тафсир" чохь Ад-Доххьакер цуо элар аьлла оцу Аятан маьlан деш: Ширки къамелан (тоьшалла ца деш берш). حَدَّثَنَا الأَشَجُّ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ أَبُو بَكْرٍ النَّخَعِيُّ، عَنِ الْعَلاءِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ:(وَالَّذِينَ لا يَشْهَدُونَ الزُّورَ) قَالَ: لا يُمَالِونَ أَهْلَ الشِّرْكِ عَلَى شِرْكِهِمْ وَلا يُخَالِطُونَهُمْ. تفسير ابن أبي حاتم. Ибну Аби Хьатима (Аллахlа къинхетам бойла цунах) дийцан ше "Тафсир" чохь lамр ибну Муррата элар аьлла оцу Аятан маьlан деш: Ширк охlлунна церан ширкангахь гlонакъосталла цадеш берш, цаьрах дlа ца бетталуш берш. ذُكِرَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي زِيَادٍ الْقَطَوَانِيِّ، ثنا زَيْدُ بْنُ حُبَابٍ، عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ وَاقِدٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ كَثِيرٍ:(وَالَّذِينَ لا يَشْهَدُونَ الزُّورَ) قَالَ: مَجْلِسٌ كَانَ يُشْتَمُ فِيهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. تفسير ابن أبي حاتم. Ибну Аби Хьатима (Аллахlа къинхетам бойла цунах) дийцан ше "Тафсир" чохь Холид ибну Касийрас элар аьлла оцу Аятан маьlан деш: Пайхамарна (Соллаллохlу lалайхlи васаллама) lоттар йеш йолу мажлис, гулам бара иза (цигахь тоьшалла ца деш берш). أَخْبَرَنَا أَبُو يَزِيدَ الْقَرَاطِيسِيُّ فِيمَا كَتَبَ إِلَيَّ أَنْبَأَ أَصْبَغُ قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ زَيْدِ فِي قَوْلِ اللَّهِ: وَالَّذِينَ لا يَشْهَدُونَ الزُّورَ قَالَ: وَالزُّورُ قَوْلُهُمْ لآلِهَتِهِمْ وَتَعْظِيمُهُمْ إِيَّاهَا مَا كَانُوا فِيهِ مِنَ الْبَاطِلِ. تفسير ابن أبي حاتم. Ибну Аби Хьатима (Аллахlа къинхетам бойла цунах) дийцан ше "Тафсир" чохь lабдуррохьман ибну Зайд элар аьлла оцу Аятан маьlан деш: (Зур:-бохург) Цара (Мушрикнаха) шаьш шена lибадат деш йолчу хlумане олуш долу дош, иза хестор, иза сийлахь яра ду. حدَّثنى عليٌّ، قال: ثنا أبو صالحٍ، قال: ثني معاويةُ، عن عليٍّ، عن ابن عباسٍ في قولِه:﴿وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ﴾. يقولُ: السُّخطَ، وهو الأصنامُ. تفسير الطبري. Ат-Тlобарис дийцан ше "Тафсир" чохь Ибну lаббасера цуо элар аьлла Аллахlан дешан тафсир деш: قال الله تعالى:﴿وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ﴾. Сийлахьчу Везачу Аллахlа боху: (Боьху хIуманаш дIатаса). Цуо (Ибну lаббаса) боха: Цlунаш (дlатаса). Ишта тафсир деан шуна:
Муджахlидера,
lикриматера,
Къотадатера,
Зухlрегара,
Ибну Зайдера. يا مقلب القلوب ثبت قلوبنا على دينك.