Κ
Κλῆρος ελληνικής
@he_hellenika434 подп.
547просмотров
1 февраля 2026 г.
Score: 602
Сила английского языка состоит в первую очередь в его словарном запасе, который по ощущениям наполовину укомплектован изначально латинскими словами, пришедшими в свою очередь из французского. Можно сказать, после того, как Римская империя пала, и латынь перестала быть достоянием одних лишь римлян, на просторах Европы началась борьба за то, кто сумеет больше урвать наследия великого языка для укрепления своего — отметились в ней даже поляки, которые в стремлении стать частью mundi romani придумали себе один из самых неудобных алфавитов. Испанцев со всеми их перспективами кроме жаркого климата подвело также тесное знакомство с арабами — это выразилось, например, в том, что испанский — один из немногих европейских языков, в которых синий цвет обозначается не типичным для большинства языков корнем -bl- (blau в немецком, bleu во французском), а арабско-персидским «azul». Германские варвары, как обычно, проделали всю основную работу по раздолбу (в данном случае — Римской империи), но выгодоприобрести с этого не сумели, оставшись со слабо интегрированным в общеевропейскую латинизированную систему языком. На фоне того, что итальянцы были заняты тем, что мутили темки, да и в целом потеплевший средиземноморский климат в то время уже не благоволил созданию империй, заметна удача галлов, которым посчастливилось заиметь свой язык с высокой степенью романскости, орфографию которого благоразумно с теж пор не меняли уже много веков. Очень любопытно, как островные камнепоклонники-грабители умудрились перенять у французов не только добрую половину лексикона, но иногда и саму латинскую парадигму склонения (до сих пор в английском отличаются datum единственного и data множественного числа — с окончаниями, полностью соответствующими таковым у слов среднего рода в латыни). Думаю, ответ стоит искать в такой плоскости, что Англия и Франция по сути есть одно и то же, только немного в разных одеждах. Обе — до сих громадные колониальные империи, хотя первую в ХХ веке и успели несколько обобрать США, а второй в веке ХХІ ограничивает доступ к урану и неграм Россия (ну а что вы думали, американцы же наши братья, правда, младшие и пока ощутимо бестолковые — вообще, говоря о генезисе США, можно описать это государство как знаменитый английский туман, облечённый во французский масонский цирк по типу демократии и общественной политики, и всё это получилось очень эффективно укомплектовать немцами всевозможных видов, а поскольку немец — человек неприхотливый, он смог подобный эксперимент вывести в серию). Возвращаясь к североатлантическим европейцам — полагаю, что некие высшие силы решили, раскидав по двум сторонам пролива две внешне противоположные системы, таким образом решить вечный кризис так называемого конфликта фракций брахмано-вайшьев и кшатрие-шудр. Иными словами, не нравится то, что в так называемом древнейшем и не имеющем аналогов парламенте уже несколько веков тусят одни и те же люди — плывите по ту сторону Ла-Манша, там специально для таких, как вы, демократию сделали, правда, чтобы попасть во второй в мире парламент, нужно сначала совершить [УДАЛЕНО]. Не нравится то, что в парламент понабирали дураков и извращенцев — плывите в обратную сторону на остров, там все у власти проверены временем, уже несколько веков как благовоспитанные и учатся в public schools, а захочется попиратствовать — ещё и корабль дадут. По итогу пассионарии катаются туда-сюда, лодочники имеют гешефт (кстати, кто заправляет перевозками через Ла-Манш?), совершается шизо-пассионарный калий-натриевый обмен, обоим государствам хорошо, нигде критическая (от слова Крит, а кто жил на Крите? Правильно, быки) масса не скапливается. Время от времени можно затеять войну или протесты, но так, без азарта, чисто кровь разогнать.
547
просмотров
3740
символов
Нет
эмодзи
Нет
медиа

Другие посты @he_hellenika

Все посты канала →
Сила английского языка состоит в первую очередь в его словар — @he_hellenika | PostSniper