1.0Kпросмотров
18 апреля 2025 г.
📷 ФотоScore: 1.1K
Участвовала в подкасте Лены Сорокиной Спроси переводчика про издание книг на международном рынке, подкаст давно вышел, а здесь я до сих пор не рассказала. Пора исправить! У нас была отличная компания для такого разговора: 🔸 переводчицы Алекс Рыбалко-Токаренко и Лена Сорокина. 🔸 литагенты, которые работают на международном рынке: Галина Грехова, агентство Syllabes Agency, и я. 🔸 Дарья Буданцева, писательница и ведущая подкаста Кочан капусты за авторский лист. Лена и Дарья задавали вопросы, мы с Галей и Алекс отвечали. Говорили о том, как устроена продажа прав за рубежом, что делать авторам, которые хотят издаться на других языках, и можно ли вообще на этом заработать. Послушать можно на основных платформах и ютубе. Здесь анонс на канале Лены. Это был мой первый подкаст, спасибо Лене за приглашение и девушкам за открытый интересный разговор. Я получила удовольствие! И бонус – наше фото!
1.0K
просмотров
913
символов
Нет
эмодзи
Да
медиа

Другие посты @genyagency

Все посты канала →
Участвовала в подкасте Лены Сорокиной Спроси переводчика про — @genyagency | PostSniper