102просмотров
29.1%от подписчиков
14 марта 2026 г.
provocationScore: 112
🍫 Шоколадные макароны и английское interesting В прошлом году одна из хост семей пригласила нас на ужин (меня и мою напарницу Олю). Сидим в гостях у Луис (так зовут хост) в Йорке. Уютно, разговариваем. И тут она выносит спагетти. Коричневые. Пахнет шоколадом. Я смотрю на Олю. Оля смотрит на меня. Мы молчим. Луис гордо: It's a modern twist on a classic! Её муж Дэвид пробует и зависает. Разговор между ними:
- Isn't it interesting?
- Yes. Very interesting. Если кто не знает: interesting у англичан может значить всё что угодно. От "обалденно" до "зачем мне это". Интонация Дэвида была ближе ко второму 😅 И тут Луис спрашивает нас: - Be honest! А вот тут ловушка. Британцы никогда не говорят честно, если могут обидеть. Но мы русские, нам сказали "будьте честны" — будем. Аккуратно. Оля: Very unusual! In a good way.
Я: I've never tasted anything like it! Луис счастлива. Мы никого не обидели и не соврали. Вообщем, мы handled it like true Brits! Что берём на заметку из этой истории 📝 - Interesting - "интересно" ( ну такое)
- Unusual - необычный (вежливый вариант)
- Be honest - фраза-ловушка 😄
- To handle it - справиться
- A modern twist - современный взгляд (на классику) А вы пробовали какое-нибудь странное блюдо, после которого хотелось сказать "interesting"? Делитесь в комментариях 😄