498просмотров
25.3%от подписчиков
9 февраля 2026 г.
question📷 ФотоScore: 548
Нужна ли опора на родной язык в изучении английского? 🙃 Много сейчас говорят про «только английский», про занятия исключительно с носителями. Это звучит так решительно и современно. Согласны? Но мой преподавательский опыт и наука нейролингвистика говорят о другом. Признаюсь честно, я и сама долгое время была сторонницей полностью беспереводного метода в английском. Мне казалось, что это современно, правильно. Если дети могут, то мы, взрослые, почему же нет?! Но сейчас я уверена, что иностранный язык — это так или иначе связь с родным языком. Вспомнила, как недавно объясняла артикли. Можно долго, на английском, показывать картинки, строить диалоги. Но тот момент, когда я перешла на русский и провела тонкую, почти невидимую параллель с нашей речью… а затем добавила исторический контекст происхождения. В глазах ученика вспыхнуло то самое «Ааа, понятно!». Понимание. Не просто повторение за мной, а настоящее, глубокое осознание. Это и есть путь в «комфортном погружении». Не отсутствие трудностей, а уверенность, что ты не утонешь в грамматике. Родной язык — прочная и надежная опора. Но важно, что английского языка на уроке должно быть 70-80%. Мы не учим английский на русском. По мере роста уверенности и понимания, мы переходим полностью на английский язык, но при объяснении сложных реалий, выпадений и прочего допускаем опору на русский. Настоящая роль преподавателя — быть не тем, кто запрещает родную речь, а мудрым наставником, кто поощряет иностранную речь. Тем, который знает, когда важно время только для разговорной практики без перехода на русский язык, а когда нужно незаметно укрепить знания той же грамматики, объясненной понятно. Прогресс в языке часто бывает тихим и далеко не всегда похож на яркий скачок. Чаще выглядит как медленный путь, когда можно остановиться, перевести дух, оглянуться и связать новое с хорошо знакомым. И в этом нет ничего плохого! Главное — не гнаться за модными лозунгами, а чувствовать ученика и контекст. Дать ту самую опору, с которой он однажды уверенно шагнет в мир живой английской речи и останется там навсегда. Не потому что его заставили, а потому что он был к этому готов. Поэтому верим в силу поддержки родного языка, Наташа Геполова 🤎