145просмотров
6.1%от подписчиков
27 марта 2026 г.
question📷 ФотоScore: 160
язык меняет ваше восприятие мира. знали? ❕ главная ошибка при изучении английского — пытаться переложить русский на английский. я часто говорю: английский шире грамматики и вокабуляра. и это действительно так! lets's see ⬇️ в русском: «стол» — ну стол и стол. в английском:
➡️ a table — какой-то там стол
➡️ the table — конкретный стол то есть человек каждый раз благодаря артиклям автоматически понимает: это что-то новое или уже известное. а для нас артикли такие дикие 🤩 🤍🤍🤍📎🤍🤍🤍 а как вообще билингвы существуют-то? расщепуха? 🤩 у меня, как у билингва, в голове нет автопереводчика. а целые 2 системы. на инглише думаешь более конкретно и по правилам, а на русском все зависит от ситуации. ⚠️интересный момент: билингвы могут по-разному чувствовать себя в разных языках. на русском острее шутить, а на английском некоторым даже легче описывать травмирующие события. sooo, цель в языке — не переводить быстрее, а дойти до уровня, где у тебя появляется
вторая система мышления. 🤩 отзывы
🤩 подробнее о занятиях
🤩 запись на занятия