790просмотров
54.0%от подписчиков
1 марта 2026 г.
📷 ФотоScore: 869
С сегодняшнего дня вступил в силе 168-ФЗ "О Русификации" Кратко: меняем все ангилицизмы на русский язык. Исключение - зарегистрованные имена в РосПатенте. Chemical Russian - зарегистрированный товарный знак. Тут мы ничего менять не будем. Но вот про названия продукции - трактуют по разному. Кто то говорит, что надо переводить полностью, кто то - что теперь на первый план значение состава и на второй можно оставить название. То есть если раньше был Base Wash - шампунь для ручной мойки, то теперь на первое место выделяем Шампунь для ручной мойки - и небольшими буквами Base Wash Мы готовы ко всем развитиям событий, у нас все названия - рабочие. А вот коллегам придется сделать мозговой штурм)) Но все получится, ведь главное какой продукт внутри, а не только на упаковке. Мы подумали и вот над таким развитием событий - приложили карточки. Как думаете, важны ли эти изменения и повляются ли теперь они на ваш выбор? Пишите в комментариях ваше мнение. Ну и реакции ставьте, конечно же))