L
lingua medica 🤍
@annie_english946 подп.
394просмотров
41.6%от подписчиков
26 февраля 2026 г.
📷 ФотоScore: 433
Совсем недавно на уроке объясняла ученице разницу между pancakes и crepes. А сегодня, прогуливаясь по экспатскому району An Thượng в Дананге — где милейшие кафешки и английская речь звучит повсюду — наткнулась на такой стенд. И поняла, что это отличный повод напомнить про разницу)) 🥞 pancake /ˈpæn.keɪk/ Толстый, пышный, часто подается с сиропом или маслом сверху. В Британии на Shrove Tuesday (то, что часто называют Pancake Day в США) традиционно готовят британские pancakes. По текстуре это почти то же, что французские crepes, только обычно чуть толще и менее "деликатныe". 🥞 crepe — тонкий блин. То, что у нас готовят на Масленицу. UK: /krep/ US, Aus: /kreɪp/ Слово пришло из французского crêpe, поэтому британская норма ближе к короткому /e/, а в американском чаще звучит дифтонг /eɪ/.
394
просмотров
795
символов
Да
эмодзи
Да
медиа

Другие посты @annie_english

Все посты канала →
Совсем недавно на уроке объясняла ученице разницу между panc — @annie_english | PostSniper