428просмотров
46.5%от подписчиков
25 марта 2026 г.
Score: 471
Рассуждая о сегодняшней офлайн встрече и прежде чем лечь спать, вспомнил один стих из Писания: RST+, Ин 7:38
Кто верует в Меня, у того, как сказано в Писании, из чрева потекут реки воды живой. Решил посмотреть как слово ЧРЕВО, звучит в других переводах и вот что я обнаружил: Слово ЧРЕВО, перевели как Сердце, Естество, жизнь, Утроба, Тело, изнутри. Вот эти переводы BTI'15, Ин 7:38
У верующего в Меня, сказано в Писании, реки живой воды потекут из сердца». [11] JNTr, Ин 7:38
У всякого, кто поверит в меня, как говорит Танах, реки живой воды потекут из глубины его естества!" Vish, Ин 7:38
Если веришь в Меня! Сказано в Писании: “Рекою живой воды потечет твоя жизнь”». Исф-Вин+, Ин 7:38
Верящий в Меня, как сказало Писание, ре́ки из утробы его потекут во́ды живой. Менге, Ин 7:38
Кто верит в Меня, как говорит Писание, [#1] у того из тела потекут потоки воды живой.« РОБ'18, Ин 7:38
Кто верит в Меня, у того, как сказано в Писании, изнутри потекут реки живой воды». СЖ, Ин 7:38
Кто верит в Меня, как говорит Писание, тот сам станет источником потоков живой воды. Моя мысль такова, надо научиться не цепляться за букву, а стараться понять послание Духа.
Библия полна образов и метафор.
Да поможет нам Господь понимать все это. Лук 24:45: "Тогда отверз им ум к уразумению Писаний."