К
Китайский язык | 摘心
@Chineselanguages1.2K подп.
104просмотров
8.6%от подписчиков
18 марта 2026 г.
📷 ФотоScore: 114
🔄 Китайская грамматика: ещё раз, но по-разному | 再 vs 又 В китайском есть два слова, которые значат «снова», «ещё раз» — 再 (zài) и 又 (yòu). Вечная путаница, но сейчас разложим по полочкам! 😉 1️⃣ 又 (yòu) — СНОВА (уже случилось) Запоминаем. 又 используем, когда действие УЖЕ ПОВТОРИЛОСЬ. Это про прошлое. То, что уже произошло. 📌 Примеры: · 他又迟到了 (tā yòu chídào le) — Он снова опоздал (уже случилось) · 昨天我又看了一遍这个电影 (zuótiān wǒ yòu kàn le yī biàn zhège diànyǐng) — Вчера я снова пересмотрел этот фильм (снова случилось) · 你怎么又来了?(nǐ zěnme yòu lái le?) — Как ты снова пришёл? (удивление, уже случилось) ❗️ Запомните: 又 = уже повторилось. Рядом часто ставим любимую частичку 了. 2️⃣ 再 (zài) — ЕЩЁ РАЗ (в будущем или просьба) Запоминаем. 再 используем, когда действие ТОЛЬКО ПОВТОРИТСЯ в будущем. Или когда мы просим, предлагаем, планируем. 📌 Примеры: · 请再说一遍 (qǐng zài shuō yī biàn) — Повторите, пожалуйста, ещё раз (просьба) · 明天再来 (míngtiān zài lái) — Приходи завтра снова (будущее) · 我们再等等 (wǒmen zài děngděng) — Мы ещё подождём (планируем) · 我想再吃一个 (wǒ xiǎng zài chī yī gè) — Я хочу съесть ещё один (желание) ❗️ Запомните: 再 = ещё не случилось, но повторится / просьба повторить. 🎯 Главное отличие одной фразой. Смотрим на примеры. 🧷 又 = снова (уже произошло) 🧷 再 = ещё раз (ещё не произошло / в будущем) Сравните сами: · 他又吃了 (tā yòu chī le) — Он снова поел (уже случилось) · 他再吃 (tā zài chī) — Он ещё поест (в будущем) 3️⃣ Особые случаи 再 часто встречается в вежливых просьбах: · 再见 (zàijiàn) — до свидания (буквально: ещё увидимся) · 再说 (zàishuō) — поговорим потом / подумаем 又 часто в удивлении или раздражении: · 怎么又是你?(zěnme yòu shì nǐ?) — Как опять ты? 😤 · 又怎么了?(yòu zěnme le?) — Что опять случилось? 4️⃣ Конструкция 又...又... 又 + прилагательное + 又 + прилагательное = «и ... и ...» / одновременно два качества 📌 Пример: · 这个苹果又大又甜 (zhège píngguǒ yòu dà yòu tián) — Это яблоко и большое, и сладкое 🍎 · 她又漂亮又聪明 (tā yòu piàoliang yòu cōngming) — Она и красивая, и умная 💃🏻 (Не парень - 帅哥) Здесь 又 не имеет значения повтора, это соединительная конструкция. Разбираем. 5️⃣ Отрицания 📌 不再 (bù zài) = больше не (в будущем) · 我不再去了 (wǒ bù zài qù le) — Я больше не пойду 📌 没再 (méi zài) = больше не (в прошлом) · 他没再来过 (tā méi zài lái guo) — Он больше не приходил 📌 又不 (yòu bù) = опять не (с оттенком раздражения) · 他又不来了 (tā yòu bù lái le) — Он опять не пришёл 💪 Тренировка Вставьте 再 или 又: 1. 他 没来上课 (Он опять не пришёл на урок — уже случилось) 2. 明天 见 (Увидимся завтра) 3. 这个菜 便宜 好吃 (Это блюдо и дешёвое, и вкусное) 4. 请 __ 等一会儿 (Подождите ещё немного) Пишите ответы в комментариях! И мы сразу же проверим👇🔥
104
просмотров
2656
символов
Да
эмодзи
Да
медиа

Другие посты @Chineselanguages

Все посты канала →
🔄 Китайская грамматика: ещё раз, но по-разному | 再 vs 又 В к — @Chineselanguages | PostSniper