⛵️ Как плыть по жизни, чтобы тебя не задевали или «Теория пустой лодки» ( 空船 ) Вы когда-нибудь злились из-за чьей-то глупости, предательства или просто невезения? Чжуан-цзы (庄子, IV-III вв. до н.э., древнекитайский философ) дал на это состояние простой и глубокий ответ — метафору «пустой лодки». 人能虚己以游世,其孰能害之? Rén néng xūjǐ yǐ yóu shì, qí shú néng hài zhī? Если человек может освободить себя (от личных чувств, гордыни) и странствовать в мире, то кто же сможет причинить ему вред? 🌊 Суть притчи: Пр...
BĀOZI CHINESE SCHOOL
Привет👋 Вы нашли самый живой канал про китайский — здесь нет старого и скучного формата, только лайфхаки, мемы и реальный язык, на котором говорят в Китае Уже готовы начать говорить на китайском🎯 Подписывайся ✅ и переходи в закрепы 📌
Графики
📊 Средний охват постов
📉 ERR % по дням
📋 Публикации по дням
📎 Типы контента
Лучшие публикации
19 из 19Сегодня собрали для вас подборку, которая точно пригодится в повседневной жизни — говорим о временах года и месяцах на китайском! Сохраняйте себе, чтобы не потерять 📌 季节 (jìjié) - Времена года 春天 (chūntiān) - весна 夏天 (xiàtiān) - лето 秋天 (qiūtiān) - осень 冬天 (dōngtiān) - зима Месяцы 年 (nián) - год 月 (yuè) - месяц 日历 (rìlì) - календарь 一月(yī yuè) - январь 二月 (èr yuè) - февраль 三月 (sān yuè) - март 四月 (sì yuè) - апрель 五月 (wǔ yuè) - май 六月 (liù yuè) - июнь 七月 (qī yuè) - июль 八月 (bā yuè) - август 九...
Китайский язык — это не просто набор иероглифов. Это дверь в мир, где каждая фраза становится философией, а простое предложение может изменить восприятие себя.💯 Знаете, что меня в нём зацепило навсегда? Он никогда не бывает «выучен». Даже на высоком уровне он продолжает удивлять, остаётся загадкой, в которой всегда скрыта новая глубина. Возьмём, например, эту фразу: 我要有能做我自己的自由,和敢做我自己的胆量 Wǒ yào yǒu néng zuò wǒ zìjǐ de zìyóu, hé gǎn zuò wǒ zìjǐ de dǎnliàng Слова будто простые: 自由 zìyóu — свобода...
🗒️ Как китайцы общаются цифрами Если в китайском чате вам пришлют загадочное 520 или милое 88 — это не случайные цифры и не опечатка. Это целый язык 🔢 В китайском огромное количество слов, которые звучат одинаково (омофоны). Этой особенностью языка ловко пользуются в интернете, создавая цифровой сленг, понятный каждому местному. Вот мини-словарь, который поможет вам читать переписки китайцев без переводчика и удивлять друзей: 1️⃣ 520 (wǔ èr líng) — звучит как Wǒ ài nǐ (我爱你) — Я тебя люблю. 📅 ...
🎉 亲爱的朋友们,新年快乐! 🐲 Год Красной Огненной Лошади (火马年 ) уже на пороге 🐉✨ правда официальное начало будем отмечать с вами 17 февраля 2026 Пока часы отсчитывают последние часы 2025-го, давайте оглянемся назад и вспомним каким был год. Мы с вами подучили много иероглифов, тоны, которые наконец-то нам покорились, и диалоги, которые теперь можем понять. Каждый из вас — большой молодец (了不起 - liǎobuqǐ)👏 Пусть в 2026 году: Ваш 中文 (Zhōngwén) станет еще лучше, а акцент — еще чище Новые слова и грамматика...
🌿 Дикие животные: царство природы на китайском Специально для вас подборка словаря от саванны до тайги 🐅 🦁 1️⃣ Хищники ( predators) 狮子 (shīzi) — лев 老虎 (lǎohǔ) — тигр 豹 (bào) — леопард 狼 (láng) — волк 熊 (xióng) — медведь 狐狸 (húli) — лиса 鳄鱼 (èyú) — крокодил 鲨鱼 (shāyú) — акула 🐘 2️⃣ Травоядные (herbivores) 大象 (dàxiàng) — слон 长颈鹿 (chángjǐnglù) — жираф 斑马 (bānmǎ) — зебра 河马 (hémǎ) — бегемот 犀牛 (xīniú) — носорог 鹿 (lù) — олень 袋鼠 (dàishǔ) — кенгуру 熊猫 (xióngmāo) — панда 🐒 3️⃣ Приматы и другие ...